你的位置:BNET商学院>运营与创业>企业聚焦>文章页
BAT,你好!字幕组,再见!
字号:

时间: 2014-11-25 来源:36氪 作者:弓长颖

转发: 腾讯微博 推荐到豆瓣豆瓣 分享到微信微信 网易

关键字:版权 BAT 人人影视
11 月 22 日,人人影视暂时关站,并发布公告称网站正在清理内容。虽然这不是人人影视第一次关站清理,而且人人影视还给出提示,“大家也可以去海外网站下载片源观看”。但是就在当天,为美剧和海外公开课提供字幕分享的射手网也宣布关闭。

对于美剧迷来说,上周的星期六是黑色的一天。

BAT,你好!字幕组,再见!

11 月 22 日,人人影视暂时关站,并发布公告称网站正在清理内容。虽然这不是人人影视第一次关站清理,而且人人影视还给出提示,“大家也可以去海外网站下载片源观看”。但是就在当天,为美剧和海外公开课提供字幕分享的射手网也宣布关闭。

射手网创始人沈晟发表了一则名为“断?舍?离”的公告称:“需要射手网的时代已经走开了。因此,今天,射手网正式关闭。”

对于绝大部分的中国观众来说,免费欣赏海外影视节目的日子也许一去不复返了。

BAT,你好!字幕组,再见!

虽然上述两家网站并没有给出关闭原因,但是能让字幕组的两个大本营同时关门歇业,任何市场化的要素恐怕都没有如此高的效率。尽管人人影视称“字幕组由网络爱好者自发组成,不以盈利为目的,加入者仅凭个人兴趣爱好,没有任何金钱实质回报”。但是人人影视和射手网等提供了海量的美剧下载资源,而且为更多其他的侵权行为提供便利。版权方面的硬伤让政策和执法部门目前有更充分的理由向他们开刀问罪。

没有联系的另外一件事

就在今天,上海文广集团 (SMG) 旗下的两大上市公司百视通和东方明珠正式完成合并后复盘。两家上市公司重组包含三大部分,吸收换股合并、发行新股用于购买资产和募集资金。合并后的上市公司“东方明珠”今天开盘后涨停,市场预计未来这家内容巨头市值将破千亿元。

这就是人称“黎叔”的黎瑞刚回归上海文广不到一年内交出的答卷。黎瑞刚执掌的华人文化投资基金是互联网领域不多见的具有国资背景的活跃者。最近一年多时间他们已经接连投资了财新传媒、IMAX 中国、IPCN、格瓦拉电影网和寺库。SMG 的投资部也完成对风行网的收购。去年,SMG 还和 PE 巨头弘毅投资联手发起 30 亿元的影视专项基金,投向内容领域。

如果新成立的“东方明珠”是一家互联网公司,那么它的市值已经超过了 360、唯品会和网易。在 BAT 之外,跻身第二集团前列。SMG 旗下目前还拥有第一财经、东方卫视、宁夏卫视以及大量的剧场、影视公司,每年举办上海电影节、电视节、音乐节。
在 11 月 22 日投资者交流会上,SMG 董事长黎瑞刚表示要“用互联网思维重新架构整个上市公司包括控股集团公司”。据悉,新上市公司在“渠道再造、内容投资、业态突破、国际联手”都将嫁接互联网和移动互联网。

内容行业,BAT权力的游戏

黎瑞刚此前曾经由于积极拥抱“三网融合”被广电系的领导指责为“广电的罪人,运营商的功臣”,这次他又准备和 BAT 站在一起了。

BAT,你好!字幕组,再见!

“我们未来跟阿里会有非常密切的合作。”

黎瑞刚在投资交流会上这样表态。而就在第二天,阿里与 SMG 的一项全新合作披露——阿里系上市公司恒生电子发布公告,称旗下子公司恒生聚源将引入第一财经的投资,共同打造一家领先的数据服务公司。市场传闻,百视通和东方明珠正在募集的 100 亿元资金中,将由相当一部分来源于 BAT 三巨头,阿里巴巴在其中最为积极。

上周我们看到华谊联手阿里、腾讯在电影合拍、新媒体及版权开发等渠道、内容等多方面进行合作。小米先是宣布入股优酷土豆(优酷土豆上半年已经获得阿里巴巴的战略投资),后又与百度同时投资爱奇艺,三方将在内容、技术、产品方面同时展开深度合作。

最近一年的时间,三大巨头在内容产业的动作都相当频繁。百度旗下的爱奇艺和华策合资成立影视公司;腾讯和和华谊合作成立粉丝互动平台;阿里巴巴入股 21 世纪传媒,发行娱乐宝、还收购文化中国重组建立了阿里巴巴影业;优酷土豆成立合一影业。

可以说,内容行业已经成为 BAT 和内容巨头之间合作连横的游戏。

字幕组,再见!

那么问题来了,字幕组将会从此消失在巨头脚下吗?就像沈晟在公开信里写的那样:

“需要射手网的时代已经走开了”

毕竟,人人影视和射手网属于非营利性组织,这意味着它存在一些固有的弊端,比如其内容不正规,不具形象化,不具整体性和统一性,也就是说没有一个成熟的商业模式在背后支撑。长远来看,必然会被商业化运作取代。而且,就像吴晓波说的那样,对于政策制定者来说,一个 BAT 主导的内容行业更方便管理与控制。

不过,无论如何,网友对国外优质影视资源及字幕的需求不会走开,也希望开放、自由、分享的互联网精神没有走开。也许未来,以分享和学习为目的的“字幕组”会找到与巨头间的平衡,或者为 BAT 所用,从而以另一种形式继续存在下去。

只是不知道,到那个时候,还会不会有人记得那些陪伴我们走过青春的字幕组和神翻译。

我要评论

评论

我来说两句


扫一扫,每天学点MBA

扫一扫,玩转营销

分享到微信朋友圈

用手机扫描浏览文章

订阅BNet官方微信

打开微信,点击底部的“发现”,使用 “扫一扫” 即可将网页分享到我的朋友圈。

人人影视相关文章

    [an error occurred while processing this directive]
'